aletheiafelinea: moving gif; a pencil drawing of a human eye shutting and then opening as a cat eye that shuts to open as the human one again, the cycle repeats endlessly (Default)
[personal profile] aletheiafelinea
The recs, apart being recs, are also prompts. If you write something inspired by these works, the link for your fic will be added to the entry.
The Masterlist





Barbossa by agnidevi aka Leonid Kozienko

Um... you were talkin', Cap'n? :}

Lord Of The Seven Seas by DeadInTheAttic

Two Jacks on a chest is one too many?

Norrington on the edge by jack-the-monkey

Don't cross his way.

So, anyone willing to see more recs? :)

Date: 2012-08-04 17:56 (UTC)
From: [identity profile] whensheflies.livejournal.com
Oh my goodness, those are lovely!

Date: 2012-08-04 18:34 (UTC)

Date: 2012-08-04 22:58 (UTC)
From: [identity profile] aletheiafelinea.livejournal.com
He is the lord! :D

Date: 2012-08-05 02:29 (UTC)
From: [identity profile] sharklady35.livejournal.com
Ah, there's the pre-AWE Barbossa- still an evil bastard!

'Lord of the Seven Seas' has a couple technical errors (too many gathers on the shirt sleeves, overly-full mane on the monkey), but who cares when it's such a funny situation? Jack's on top of things even sans ship!

And that's Norrington as I'd *never* want to encounter him!

Date: 2012-08-05 16:21 (UTC)
From: [identity profile] aletheiafelinea.livejournal.com
I think it's one of my favourite portraits.

I thought it's only me who's a bit annoyed with Jack's overdone shirt. I can understand it, cause I myself often don't know when to stop in such details. :D And yes, the general idea is what matters here for me too. I always appreciate fanarts which aren't just re-drawing of a photo.

And that's Norrington as I'd *never* want to encounter him!
As for me, I hesitate. I think I'd want, only not at this end of the barrel. But I'd gladly admire it from aside. *g*

Ahem...

Feel free to comment or send me messages in any language you can see in this blog. It's okay if your language of choice doesn't match the given entry's language. You're also welcome to request for translation, within reasonable limits.

Można komentować i wysyłać mi wiadomości w każdym języku jaki widać na tym blogu. Nie szkodzi, jeśli Twój wybrany język nie zgadza się z językiem danej notki. Można też prosić o przekład, w rozsądnych granicach.

Style Credit